沉默的魔術師

朝三暮四朝秦暮楚陽奉陰違居心叵測摧枯拉朽抱殘守缺沽名釣譽 以上皆為Hugo Lau的陰暗面 為防被虛偽的表面所蒙蔽 特設這本日記 披露此君脆弱的心靈 懇請各位看倌小心

My Photo
Name:
Location: Sheung Wan, Hong Kong

Emotional freedom addicted I am

Wednesday, May 03, 2006

Luck and happiness - in Woody Allen's mind

好運
開心
理所當然。

"NO!"
Woody Allen在Match Point中毫不客氣地訓示各位


無錯,Woody Allen的世界是很悲觀
所以可以諗出一個好運但不幸的人生給你參照

一去到倫敦已經可以搭上名流
輕而易舉就攻下有錢女的無知
從不懂世故的她身上巧取豪奪
有錢女不以為意之餘仲要半賣半送
令主角Mr. Lucky唔駛一年已經由網球教練變成商界管理層
工作性質一樣咁悶
不過多左錢多左名牌多左架車同埋多左個守得秘密的司機
所以夠膽密密見情婦
漏洞百出卻無次穿煲
夠好運未?

暗湧來自Mr. Lucky與情婦之間懷孕住第三者
情婦要一個老公
而老公當然留戀名利
最後單拖策劃一個千瘡百孔的殺人計劃
並付諸實行
dramatic地有人幫佢梗隻死貓
仲要係最守得秘密的死人
Lucky enough?
還是pathetic enough?
答案還是可以從電影中主角笑唔多過10次反映出來

雖然我仍然覺得
Woody Allen最擅長運用的演員是自己
沒有他親身上陣
著實少了很多樂趣
match point的故事情節簡單且平凡
但卻能夠成為適合的器具
示範luck is not the same as happiness

0 Comments:

Post a Comment

<< Home